why?
because my sister has it! bwahahaha…
during the weekend, of course, i took the phone home with me and showed it off. 😉 my 2nd sister (the middle child) saw it and i jokingly said, “nanu, bisa ka palit ka ta pa?” (so, do you want to swap phones with me?) and from the glimmer in her eyes, i could tell her answer was an absolute YES but held back and she said, “bakit? ali me buri?” (why? don’t you like it?)
i just explained to her that the battery life wasn’t good. which i didn’t know to which i should attribute — the china-made charger, the phone unit itself or the imitation battery. and then there’s the interface. but all things considered, i said it was an “OK” phone. a simple “aaaaahhhh.. OK” was all i got but i knew what she wanted. heehee
and so, before i left for work this monday, we had a swap. 😀 now i’m stuck with a Nokia 1100 only this time, it’s an original Nokia.
oh, it’s PINK by the way. *flips hair*
Gee, it’s pink. I have my four-year pink flip-phone samsung with me (I use for my roaming number). I understood some of the kapampangan words you mentioned like nano and buri, as in “nanong buri mo?” Of couse, my favorite is the the term “malago”. haha.
Oh, it’s pink *flips hair too* hehhee… I love Nokia, my 6680 is kinda old but i think it’s okay compared to my hubby’s chinaphone clone, he has his Nokia but we are still looking for a battery replacement.
“Malago” is maganda?
i have lots of kapampangan friends. So in a way medyo I learn some few words like what Wits mentioned 🙂
So lapit lang ba ofc mo sa farmer’s? my office is near that place 😉